2010年04月26日

Valerie Janlois さんについて

ツイッターで知り合った、歌手の方

ツイッターでは、フォローし合っている人同士なら、ダイレクトメッセージと言って、お互いしか読めないつぶやきが送れます

Valerie Janloisさん、よくDMくださるのです

勿論、英語です[E:sweat01]

[E:pc]

英語が分からない私のDM送信までの処理

[E:sign04]

翻訳サイトを立ち上げる

[E:downwardright]

Valerie Janloisさんの文章を日本語訳する

[E:downwardright]

返事を日本語で作成する

[E:downwardright]

翻訳サイトで英訳する…①

[E:downwardright]

英訳した文章を、今度は和訳してみる…②

[E:downwardright]

ここで、私が言おうとしてる事が訳されたら、この侭DM…④

違うニュアンス、和訳だったら、手直ししていく…③

[E:downwardright]

①・②・③を④になるまで繰り返す

[E:sign04]

③が大変です、結構[E:sweat01]

これを酌んで頂いたのか、いや多分お世辞ですが、貴女の英語は素晴らしいですよと返してくださいます

Valerie Janloisさんに限らず、英語DMくださる方、英語でつぶやいてる方に私が絡む場合は、全部このパターンです

いつか日本に来たいと、言って頂いています

できれば、大阪にもお越しやす

Valerie Janloisさんのツイッターアカウント

紫のアカウント

にほんブログ村 トラコミュ 洋楽のPVへ
洋楽のPV

「コンテンツバンク」で記事をチェック!
posted by 紫 at 05:57| Comment(0) | TrackBack(0) | 洋楽 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
コチラをクリックしてください

この記事へのトラックバック
読書感想ランキング